<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">bibliotekovedenie</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Библиотековедение</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Bibliotekovedenie [Russian Journal of Library Science]</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0869-608X</issn><issn pub-type="epub">2587-7372</issn><publisher><publisher-name>Russian State Library</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.25281/0869-608X-2020-69-4-387-397</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">bibliotekovedenie-1959</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>КНИГА - ЧТЕНИЕ - ЧИТАТЕЛЬ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>BOOK - READING - READER</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Программы о книгах и чтении на Центральном телевидении</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Programs about Books and Reading in Central Television</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-0373-4486</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Солоненко</surname><given-names>Владимир Константинович</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Solonenko</surname><given-names>Vladimir K.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>ведущий научный сотрудник</p><p>Нахимовский просп., д. 47, Москва, 117418, Россия</p><p>кандидат филологических наук, доцент</p><p>ORCID 0000-0002-0373-4486; SPIN 3457-9743</p></bio><bio xml:lang="en"><p>47 Nakhimovsky Ave., Moscow, 117418, Russia</p><p>ORCID 0000-0002-0373-4486; SPIN 3457-9743</p></bio><email xlink:type="simple">v-solo@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Научный и издательский центр «Наука» РАН</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Scientific and Publishing Center “Nauka” of the Russian Academy of Sciences</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>29</day><month>09</month><year>2020</year></pub-date><volume>69</volume><issue>4</issue><fpage>387</fpage><lpage>397</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Солоненко В.К., 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Солоненко В.К.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Solonenko V.K.</copyright-holder><license xml:lang="ru"><license-p>© 2026 ФГБУ "Российская государственная библиотека". Все права защищены. Воспроизведение без письменного разрешения запрещено.</license-p></license><license xml:lang="en"><license-p>© 2026 Russian State Library. All rights reserved. Reproduction without written permission is prohibited.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://bibliotekovedenie.rsl.ru/jour/article/view/1959">https://bibliotekovedenie.rsl.ru/jour/article/view/1959</self-uri><abstract><p>На протяжении длительного времени на телевидении возникали, а потом исчезали различные передачи о книгах и чтении. Они терялись в эфире и программах передач на фоне других программ, показа кино- и телефильмов. А когда закрывались, быстро забывались. Целью настоящей статьи является выявление всех подобных телепередач. Изучен период более чем за 50 лет. Приводятся названия телепередач о книгах и чтении, принадлежность к тем или иным каналам, время выхода в эфир. По возможности раскрыты их замысел, концепции, содержание, имена ведущих. Источниками для статьи явились еженедельные бюллетени о телевизионных программах, в последние 30 лет — также статьи, заметки, интервью из профессиональной и общей периодики.</p><p>В советское время на телевидении были передачи «В мире книг», «Книжная лавка», «Круг чтения». Одну из них, «Круг чтения», вел в 1978—1979 гг. тогдашний директор Государственной библиотеки СССР им. В.И. Ленина Н.М. Сикорский. В постсоветской России передач такого рода стало больше. Это были как просветительские программы («Книжный двор», «Графоман», «Экслибрис», «Книжный кладезь»), так и многочисленные коммерческие («Книжная лавка», «Домашняя библиотека», «Библиомания», «Мир книги с Леонидом Куравлевым», «Книжные новости», «Книжный мир»). Более подробно рассказывается о передаче «Графоман», которую придумал и вел А.Н. Шаталов, поэт, критик, издатель. Передача возникла в 1994 г. и шла на различных каналах более 10 лет. Передачи последних лет — «Книга на завтрак», «Разночтения», «Порядок слов», «Фигура речи», «PROчтение», «Книжное измерение», «Что читать?». Телевидение более полувека довольно активно поддерживало инициаторов и создателей различных программ, способствующих пропаганде книги и чтения. В последние годы эта активность слегка понизилась. Но телезритель продолжает узнавать с телеэкрана о книжных новинках, наблюдать за событиями в книжной отрасли.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>For a long time, various programs about books and reading appeared on TV and then disappeared. They were lost in the TV broadcasting and programs among other programs, cinema films and TV movies. And when programs were closed, they were quickly forgotten. The purpose of this article is to reveal all such TV programs. The author studied the period of more than 50 years. The article gives the names of TV shows about books and reading, belonging to certain channels, and the time of airing. As possible, the author discloses their intent, concepts, content and the names of TV presenters. The sources for the article were weekly bulletins about TV programs, and in the last 30 years — also articles, notes, interviews in professional and general periodicals.</p><p>In Soviet times, there were TV programs “In the world of books”, “Bookshop”, “Reading circle”. In 1978—1979, the TV presenter of the “Reading circle” was N.M. Sikorsky, then Director of the V.I. Lenin State Library of the USSR. In post-Soviet Russia, there got more broadcasts of that kind. These were both educational programs (“Book yard”, “Graphoman”, “Exlibris”, “Book storehouse”) and numerous commercial ones (“Bookstore”, “Home library”, “Bibliomania”, “World of books with Leonid Kuravlev”, “Book news”, “Book world”). The author gives more details are tells about the program “Graphoman”, which was invented and presented by A.N. Shatalov, the poet, critic and publisher. The program originated in 1994 and was broadcast on various channels for more than 10 years. Programs of the recent years are “Book for breakfast”, “Various Readings”, “Words order”, “Figure of speech”, “Pro-Reading”, “Book measurement”, “What to read?”. For over half a century, television actively supported the initiators and creators of various programs that promoted books and reading. This activity has slightly declined in recent years. But viewers continue to learn from the TV screen about new books and watch events in the book industry.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>чтение и работа с книгой</kwd><kwd>пропаганда книги и чтения на телевидении</kwd><kwd>телепередача</kwd><kwd>Книжная лавка</kwd><kwd>В мире книг</kwd><kwd>Круг чтения</kwd><kwd>Книжный двор</kwd><kwd>Графоман</kwd><kwd>Экслибрис</kwd><kwd>Книжный кладезь</kwd><kwd>Домашняя библиотека</kwd><kwd>Библиомания</kwd><kwd>Мир книги с Леонидом Куравлевым</kwd><kwd>Книжные новости</kwd><kwd>Книжный мир</kwd><kwd>Книга на завтрак</kwd><kwd>Разночтения</kwd><kwd>Порядок слов</kwd><kwd>Фигура речи</kwd><kwd>PROчтение</kwd><kwd>Книжное измерение</kwd><kwd>Что читать?</kwd><kwd>С.А. Баруздин</kwd><kwd>Н.М. Сикорский</kwd><kwd>А.Н. Шаталов</kwd><kwd>И.А. Панкеев</kwd><kwd>А.Ф. Гаврилов</kwd><kwd>Н.Д. Александров</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>reading and working with a book</kwd><kwd>promotion of books and reading on television</kwd><kwd>TV show</kwd><kwd>Bookshop</kwd><kwd>In the world of books</kwd><kwd>Reading circle</kwd><kwd>Book yard</kwd><kwd>Graphoman</kwd><kwd>Exlibris</kwd><kwd>Book storehouse</kwd><kwd>Home library</kwd><kwd>Bibliomania</kwd><kwd>The world of books with Leonid Kuravlev</kwd><kwd>Book news</kwd><kwd>Book world</kwd><kwd>Book for breakfast</kwd><kwd>Various readings</kwd><kwd>Words order</kwd><kwd>Figure of speech</kwd><kwd>Pro-Reading</kwd><kwd>Book measurement</kwd><kwd>What to read?</kwd><kwd>S.A. Baruzdin</kwd><kwd>N.M. Sikorsky</kwd><kwd>A.N. Shatalov</kwd><kwd>I.A. Pankeev</kwd><kwd>A.F. Gavrilov</kwd><kwd>N.D. Alexandrov</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Боброва С. «Книжная лавка» // Программы радио и телевидения. 1969. 10—17 марта. С. 10.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bobrova S. “Bookshop”, Programmy radio i televideniya [Radio and Television Programs], 1969, March 10—17, p. 10 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Новый цикл передач. «В мире книг» // Говорит и показывает Москва, 1974. 13 февр. С. 18.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Novyi tsikl peredach. “In the World of Books”, Govorit i pokazyvaet Moskva [Moscow Says and Shows], 1974, February 13, p. 18 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Архив Н.М. Сикорского // Музей истории полиграфии, книгоиздания и МГУП им. Ивана Федорова.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">N.M. Sikorsky’s Archive, Muzei istorii poligrafii, knigoizdaniya i MGUP im. Ivana Fedorova [Museum of the History of Printing, Book Publishing and the Ivan Fedorov Moscow State University of Printing Arts] (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Солоненко В.К. Н.М. Сикорский и телевизионная программа «Круг чтения» // Румянцевские чтения — 2019 : материалы Междунар. науч.-практ. конф. (23—24 апр. 2019). Москва : Пашков дом, 2019. Ч. 3. С. 362—366.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Solonenko V.K. N.M. Sikorsky and the TV Program “Circle of Reading”, Rumyantsevskie chteniya — 2019: materialy Mezhdunar. nauch.-prakt. konf. (23—24 apr. 2019) [Proc. Int. Sci.-Pract. Conf. “Rumyantsev Readings — 2019” (April 23—24, 2019)]. Moscow, Pashkov Dom Publ., 2019, part 3, pp. 362—366 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Немировский Е. Николай Михайлович Сикорский // Книжное обозрение. 1997. 8 июля. С. 19.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nemirovsky E. Nikolay Mikhailovich Sikorsky, Knizhnoe obozrenie [Book Review], 1997, July 8, p. 19 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Коваль Л.М. Николай Михайлович Сикорский — директор Ленинской библиотеки : (из личных воспоминаний) // Книга: исследования и материалы. 2005. Сб. 83. С. 323—335.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Koval L.M. Nikolay Mikhailovich Sikorsky — a Director of the Lenin Library: (From Personal Memoirs), Kniga: issledovaniya i materialy [Book. Researches and Materials], 2005, coll. 83, pp. 323—335 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Туроверова Д. Книжный двор // Семь дней : программы телевидения и радио. 1991. 3—9 июня. С. 4.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Turoverova D. Book Yard, Sem’ dnei: programmy televideniya i radio [Seven Days: Radio and Television Programs], 1991, June 3—9, p. 4 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шохина В. Жизнь при дворе. Татьяна Земскова: как показать книгу // Независимая газета. 1995. 13 мая.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shokhina V. The Life at the Court. Tatyana Zemskova: How to Show a Book, Nezavisimaya gazeta [Independent Newspaper], 1995, May 13 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шаталов А. Мне важно показать, что писатели еще живы / беседовал А. Вознесенский // Новое книжное обозрение. 1995. № 8. С. 24.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shatalov A. It Is Important for Me to Show That Writers Are Still Alive, Novoe knizhnoe obozrenie [New Book Review], 1995, no. 8, p. 24 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Альтруист Шаталов: Ведущий передачи «Графоман» считает, что ему не идет быть хорошим // Независимая газета. 1996. 1 июня.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Altruist Shatalov: The Host of the Program “Graphomaniac” Believes That It does Not Suit Him to Be Good, Nezavisimaya gazeta [Independent Newspaper], 1996, June 1 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шаталов А. Место плохой книги — в мусорной корзине / беседовал А. Щуплов // Книжное обозрение. 1994. 30 авг. С. 13.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shatalov A. A Bad Book’s Place Is in the Trash, Knizhnoe obozrenie [Book Review], 1994, August 30, p. 13 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гаврилов А. Эфир в глянцевом переплете. Гиганты отечественного книгоиздания в основном завершили раздел телевизионного времени // Ex Libris — НГ. 1997. 3 апр. С. 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gavrilov A. Broadcasting in a Glossy Cover. The Giants of Russian Book Publishing Have Mostly Completed the Division of TV Time, Ex Libris — NG, 1997, April 3, p. 1 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мажеитов Д. «Графоман» закрыт... // Книжное обозрение. 1998. 28 июля. С. 2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mazheitov D. “Graphomaniac” Is Closed... Knizhnoe obozrenie [Book Review], 1998, July 28, p. 2 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шаталов А. В некотором смысле я уникален : На телеканале «Культура» возобновился выход единственной некоммерческой программы о книгах / беседовал А. Вознесенский // Ex Libris — НГ. 2000. 3 февр. С. 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shatalov A. In a Sense, I Am Unique: “Culture” TV Channel Has Resumed Production of the Only Non-Commercial Program about Books, Ex Libris — NG, 2000, February 3, p. 1 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">«Графоману» — 10 лет! // Книжное обозрение. 2003. 3 нояб. С. 2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">“Graphomaniac” Is 10! Knizhnoe Obozrenie [Book Review], 2003, November 3, p. 2 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шевелев И. Шаталов в «Шатильоне»: Десять лет передачи «Графоман» — это только начало // Ex Libris — НГ. 2003. 6 нояб. С. 2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shevelev I. Shatalov in “Chatillon”: Ten Years of the Program “Graphomaniac” Is Just the Beginning, Ex Libris — NG, 2003, November 6, p. 2 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Где «Графоман»? // Литературная газета. 2004. 27 окт. — 2 нояб. С. 9.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Where Is “Graphomaniac”? Literaturnaya gazeta [Literary Newspaper], 2004, October 27 — November 2, p. 9 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Домашнее чтение // Литературная газета. 2006. 22—28 марта. С. 13.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Home Reading, Literaturnaya gazeta [Literary Newspaper], 2006, March 22—28, p. 13 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ройфе А., Щербак-Жуков А. Что растет на информационном поле : Полемические заметки о том, кто и как рассказывает нам о книжных новинках // Книжное обозрение. 2000. 24 янв. С. 4.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Roife A., Shcherbak-Zhukov A. What Grows in the Information Field: Polemical Notes about Who and How Tells us about New Books, Knizhnoe obozrenie [Book Review], 2000, January 24, p. 4 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шаталов А. На всякую плохую книгу есть телевизионная мусорная корзина // Книжное обозрение. 1995. 26 сент. С. 8.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shatalov A. There Is a TV Trash Can for Every Bad Book, Knizhnoe obozrenie [Book Review], 1995, September 26, p. 8 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Панкеев И. Мы продолжали просветительские традиции // Книжное обозрение. 2001. 6 авг. С. 2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pankeev I. We Continued the Educational Traditions, Knizhnoe obozrenie [Book Review], 2001, August 6, p. 2 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ТВ Парк. 1995. № 47. С. 43.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">TV Park, 1995, no. 47, p. 43 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Нуйкин П. Библиомания? Нет, графомания! // Культура. 2002. 23—29 мая. С. 5.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nuikin P. Bibliomania? No, Graphomania! Kul’tura [Culture], 2002, May 23—29, p. 5 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Разночтения в порядке слов // Литературная газета. 2006. 29 марта — 4 апр. С. 10.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Word Order Discrepancies, Literaturnaya gazeta [Literary Newspaper], 2006, March 29 — April 4, p. 10 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тарощина С. Пятый угол экрана // Новая газета. 2009. 15 июля. С. 21.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Taroshchina S. The Screen’s Fifth Corner, Novaya gazeta [New Gazette], 2009, July 15, p. 21 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Яковлев Ю. Нас предупреждали. Неюбилейное // Литературная газета. 2009. 24—30 июня. C. 10.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yakovlev Yu. We Have Been Warned. Not Anniversary, Literaturnaya gazeta [Literary Newspaper], 2009, June 24—30, p. 10 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Книга на завтрак // Книжное обозрение. 2004. 12 янв. С. 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">A Book for Breakfast, Knizhnoe obozrenie [Book Review], 2004, January 12, p. 1 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
