<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">bibliotekovedenie</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Библиотековедение</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Bibliotekovedenie [Russian Journal of Library Science]</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">0869-608X</issn><issn pub-type="epub">2587-7372</issn><publisher><publisher-name>Russian State Library</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.25281/0869-608X-2016-65-5-545-549</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">bibliotekovedenie-390</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>КНИГА - ЧТЕНИЕ - ЧИТАТЕЛЬ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>BOOK - READING - READER</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Иллюстрации как сценография (по изданиям Теренция XV в., хранящимся в Российской государственной библиотеке)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Illustrations as Scenography (on Terence Editions of the 15th century, stored in the Russian State Library)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Долгодрова</surname><given-names>Татьяна Алексеевна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Dolgodrova</surname><given-names>Tatiana A.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">dolgot@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Российская государственная библиотека</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Russian State Library</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2016</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>28</day><month>10</month><year>2016</year></pub-date><volume>65</volume><issue>5</issue><fpage>545</fpage><lpage>549</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Долгодрова Т.А., 2016</copyright-statement><copyright-year>2016</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Долгодрова Т.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Dolgodrova T.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru"><license-p>© 2026 ФГБУ "Российская государственная библиотека". Все права защищены. Воспроизведение без письменного разрешения запрещено.</license-p></license><license xml:lang="en"><license-p>© 2026 Russian State Library. All rights reserved. Reproduction without written permission is prohibited.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://bibliotekovedenie.rsl.ru/jour/article/view/390">https://bibliotekovedenie.rsl.ru/jour/article/view/390</self-uri><abstract><p>В основе статьи - сравнительный анализ иллюстраций из инкунабулов с пьесами Теренция и их иконографии, которая может быть признана готовой сценографией этих пьес. Впервые публикуются иллюстрации - гравюры на дереве из книг XV в. фонда иностранных старопечатных книг отдела редких книг Российской государственной библиотеки. Среди них есть издания, происходящие из перемещенных культурных ценностей, поступивших в библиотеку после окончания Второй мировой войны, например книга из собрания барона Виктора фон Клемперера (1876-1943) (Саксонская земельная библиотека, Дрезден). Рассматриваются раннепечатные книги - немецкие, итальянские и французские издания. Автор впервые отмечает в инкунабулах Теренция сценографический характер иллюстраций, которые даны как театральные сцены, где в одной гравюре изображены все действующие лица пьесы, составляющие отдельные эпизоды. Приводится сравнение гравюр разных изданий Теренция, указывается, что немецкое издание печатника И. Грюнингера 1496 г. повлияло на последующие выпуски пьес. Затрагивается также влияние на гравюры данного издания работ Мартина Шонгауэра. Отмечен прием использования составных досок в ксилографиях, что помогало варьировать изображения. Гравюры трактованы как сцена - часто они даны в обрамлении из досок по сторонам с изображением домов или пейзажа, т. е. текст пьес снабжен готовой сценографией.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is based on the author’s comparative analysis of the illustrations of incunabula with the plays of Terence and iconography, which may be considered the finished scenography of these plays. For the first time there are published illustrations - wood-cut engravings of the books of the 15th century from the Collection of Foreign Early Printed Books of the Department of Rare Books of the Russian State Library. Among them there are books of the displaced cultural valuables received by the library after the World War II, for example, the book from the collection by Baron Victor von Klemperer (1876-1943) (Saxon Land Library, Dresden). The article deals with the early printed books - German, French and Italian editions. The author first points out in Terence incunabula the scenographic character of illustrations, which are given as theatrical scenes, where one engraving shows all dramatic characters by grouping individual episodes. The author gives comparison of the engravings of different editions of Terence and marks the influence of German edition of 1496 of the printer Gruninger for the next editions of the plays. There is addressed the influence of Martin Schongauer works on the engravings of the incunabula. It is noted the technique of using composite boards in wood-cut engravings that helped to vary the images. Engravings are presented as a stage - often they are framed with boards on the sides with the images of houses or the landscape, i. e., the text of the plays is provided with the ready-made scenography.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>книги из РГБ</kwd><kwd>иллюстрации</kwd><kwd>сценография</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Books from the Russian State Library</kwd><kwd>Illustrations</kwd><kwd>Scenography</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Полонская К.П. Античная комедия. Москва, 1961. С. 62.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Polonskaya K.P. Antichnaya komediya [Antique Comedy]. Moscow, 1961, p. 62.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ярхо В.Н., Полонская К.П. Античная комедия. Москва, 1979. С. 92.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yarkho V.N., Polonskaya K.P. Antichnaya komediya [Antique Comedy]. Moscow, 1979, p. 92.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Terentius Afer P. Comoediae / Lat. Strassburg : Johann Grüninger, 1496.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Terentius Afer P. Comoediae / Lat. Strassburg, Johann Grüninger Publ., 1496.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Geldner F. Die Deutschen inkunabeldrucker. Bd. 1-2. Stuttgart, 1968. S. 75.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Geldner F. Die Deutschen inkunabeldrucker, Bd. 1—2. Stuttgart, 1968, p. 75.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Terentius Afer P. Comoediae / Germ. Strassburg : Johann Grüninger, 1499, 1 Feb.; 1499, 5 März.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Terentius Afer P. Comoediae / Germ. Strassburg, Johann Grüninger, 1499, 1 Feb.; 1499, 5 März.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Terentius Afer P. Comoediae / Gall. et Lat. ; [Gall. trad. Guillaume Rippe?]. Paris : Antoine Verard, [inter Oct. 1499 et Iul. 1503].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Terentius Afer P. Comoediae / Gall. et Lat. Paris, Antoine Verard, inter Oct. 1499 et Iul. 1503.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Terentius Afer P. Comoediae. Venezia : Lazare de Soardis [Simon de Soardis], 1499.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Terentius Afer P. Comediae. Venezia, Lazare de Soardis [Simon de Soardis], 1499.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Terentius Afer P. Comoediae. Venezia : de Luere pro Lazarj de Soardis, 1497, 5 Jul.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Terentius Afer P. Comediae. Venezia, de Luere pro Lazarj de Soardis, 1497, 5 Jul.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
