Preview

Библиотековедение

Расширенный поиск
Доступ открыт Открытый доступ  Доступ закрыт Только для подписчиков

Сравнительный анализ основных аспектов библиотечной работы с мигрантами в России и Германии

https://doi.org/10.25281/0869-608X-2020-69-3-289-300

Полный текст:

Реферат

На основе данных анкетного опроса, проведенного автором среди библиотек России и Федеративной Республики Германии, впервые проанализированы основные аспекты мультикультурной библиотечной работы двух стран. Рассматривается терминология, применяемая современными российскими и немецкими библиотеками в ходе работы с мигрантами. Даны определения и показана разница в подходах к употреблению терминов «межкультурная библиотечная работа», «поликультурное библиотечное обслуживание», «мультикультурное библиотечное обслуживание». Выявлено, что как в российских, так и немецких библиотеках статистический учет пользователей-мигрантов преимущественно не ведется. Сопоставлены данные, которые свидетельствуют о недостаточной изученности интересов читателей с миграционным прошлым. Выявлены учреждения разных уровней, предоставляющие статистические данные, которые используют библиотеки двух стран при анализе этнических групп, проживающих в районе обслуживания библиотеки, а также при уточнении демографических и социальных черт отдельных групп мигрантов. Выделены формы повышения квалификации библиотекарей, участвующих в разработке и предоставлении мультикультурных услуг. Опрос показал, что важной характеристикой немецких библиотекарей, которые работают с мультикультурными пользователями, является их принадлежность к группе мигрантов. На основе полученных данных сделан вывод, что работа с мигрантами в России и Германии финансируется преимущественно из общего бюджета библиотеки. Выявлены источники целевого финансирования мультикультурной работы в библиотеках, а также приблизительный размер бюджета, выделяемого на комплектование фондов для мигрантов. Проанализированы формы комплектования и критерии отбора документов на языках мигрантов. Сопоставлены основные формы массовой работы с мигрантами в библиотеках России и Германии. Кроме того, выявлены мероприятия, которые не проводятся в российских библиотеках, но представляют интерес с точки зрения внедрения в отечественную практику.

Об авторе

Ирина Сергеевна Болдырева
Российская государственная библиотека
Россия

международный отдел,
главный библиотекарь

Воздвиженка ул., д. 3/5, Москва, 119019, Россия

кандидат педагогических наук

ORCID 0000-0003-1992-1662; SPIN 5592-2059



Список литературы

1. Гениева Е.Ю. Библиотека как центр межкультурной коммуникации // Культура и искусство. 2011. № 1. С. 59—67.

2. International Migration Report 2017 [Электронный ресурс] : Highlights : (ST/ESA/SER.A/404). New York : United Nations, 2017. URL: http://www.un.org/en/development/desa/population/migration/publications/migrationreport/docs/MigrationReport2017_Highlights.pdf (дата обращения: 26.03.2020).

3. Карташов Н.С. Международные сравнительно-библиотековедческие исследования // Научные и технические библиотеки. 2000. № 10. С. 16—31.

4. Migrationsbericht 2016/2017 [Электронный ресурс] : Zentrale Ergebnisse. URL: https://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Forschung/Migrationsberichte/migrationsbericht-2016-2017.html?nn=1367522 (дата обращения: 26.03.2020).

5. Стрельцова Я.Р. Адаптация мигрантов в России: языковой аспект // Россия и современный мир. 2013. № 3. С. 102—116.

6. Болдырева И.С. Работа с мигрантами в публичных библиотеках: опыт Германии : дис. ... канд. пед. наук : 05.25.03 / [Место защиты: Рос. гос. б-ка]. Москва, 2018. 191 с.

7. Fragebogen über die interkulturelle Bibliotheksarbeit [Электронный ресурс] // Q-Set: Fragen kostet nichts. URL: https://en.q-set.de/Meine_Online-Umfragen/Fragebogen.php?sCode=ZKCJNNNBCETH (дата обращения: 26.03.2020).

8. Ulucan S. Interkulturelle Bibliotheksarbeit in Öffentlichen Bibliotheken: Plädoyer für einen Mentalitätswandel am Beispiel Berlins. Berlin : Zentral und Landesbibliothek, 2008. 103 S.

9. Чаднова И.В. Поликультурная деятельность библиотек: терминологические аспекты // Библиосфера. 2018. № 4. С. 82—86. DOI: 10.20913/1815-3186-2018-4-82-86.

10. Модельный стандарт деятельности общедоступной библиотеки. Рекомендации органам власти субъектов Российской Федерации и органам муниципальной власти. Москва : Пашков дом, 2016. 26 с.

11. Игумнова Н.П. Библиотечное пространство стран СНГ как самоорганизующаяся система: методология исследования // Библиотековедение. 2019. Т. 68, № 4. С. 383—390. DOI: 10.25281/0869-608Х-2019-68-4-383-390.

12. Zielinska M.F. Multicultural librarianship : An international handbook. München etc., 1992. XIV, 383 p.

13. Манифест ИФЛА о поликультурной библиотеке [Электронный ресурс]. URL: https://www.rsl.ru/photo/!_ORS/1-O-BIBLIOTEKE/4-partniory/ifla/manifest_IFLA.pdf (дата обращения: 26.03.2020).

14. Чаднова И.В. Общедоступные библиотеки в поликультурной среде: основные направления деятельности // Библиотековедение. 2019. Т. 68, № 1. С. 30—39. DOI: 10.25281/0869-608X-2019-68-1-30-39.

15. Kuo L. Warum wir mehr Bibliotheksmitarbeiter*innen mit Migrationshintergrund brauchen [Электронный ресурс] : Barrieren, Brücken und andere gelebte Erfahrungen // Bibliothekskongress 2019, Leipzig. URL: https://opus4.kobv.de/opus4-bib-info/frontdoor/index/index/searchtype/collection/id/16963/start/0/rows/20/author_facetfq/Kuo%2C+Leslie/docId/16616 (дата обращения: 26.03.2020).

16. Мультикультурные сообщества : руководство по библиотечному обслуживанию [Электронный ресурс] / Междунар. федерация библ. ассоциаций и учреждений ; Российская библ. ассоц. Санкт-Петербург, 2010. URL: https://www.ifla.org/files/assets/library-services-to-multicultural-populations/publications/multicultural-communities-ru.pdf (дата обращения: 26.03.2020).

17. EKZ. Service for libraries [Электронный ресурс]. URL: https://www.ekz.de/en/home/ (дата обращения: 26.03.2020).

18. Bibliotekscenter for integration [Электронный ресурс] // Det Kgl. Bibliotek. URL: https://www.statsbiblioteket.dk/sbci/om/the-danish-library-centre-for-integration (дата обращения: 26.03.2020).

19. Bilderbuchkino [Электронный ресурс]. URL: http://bilderbuchkino.de/#bbk (дата обращения: 26.03.2020).

20. Рекомендации ЮНЕСКО-ИФЛА по медиа- и информационной грамотности [Электронный ресурс]. URL: http://www.ifapcom.ru/files/2016/RIKOMINDATsII_UNISKO-IFLA_rus_v_pechat__EK_TM_26.05.2016__1_.pdf (дата обращения: 26.03.2020).


  • Чтобы понять сильные и слабые стороны библиотечной работы с мигрантами в России, полезно сравнить ее с аналогичной работой, проводимой в Германии.
  • Успешное взаимодействие библиотекарей и читателей-мигрантов зависит от степени изученности интересов пользователей с миграционным прошлым.
  • Повышение квалификации библиотекарей, обслуживающих мигрантов, является одним из ключевых направлений работы, поскольку позволяет сформировать межкультурную компетенцию необходимую в этой специфической области.
  • Формирование информационной грамотности мигрантов является важной частью адаптационного процесса. Поэтому проведение занятий по информационной грамотности для читателей-мигрантов должно стать частью повседневной работы российских библиотек, которые обслуживают эту группу пользователей.

Для цитирования:


Болдырева И.С. Сравнительный анализ основных аспектов библиотечной работы с мигрантами в России и Германии. Библиотековедение. 2020;69(3):289-300. https://doi.org/10.25281/0869-608X-2020-69-3-289-300

For citation:


Boldyreva I.S. Comparative Analysis of the Core Aspects of Library Work with Migrants in Russia and Germany. Bibliotekovedenie [Russian Journal of Library Science]. 2020;69(3):289-300. (In Russ.) https://doi.org/10.25281/0869-608X-2020-69-3-289-300

Просмотров: 66


ISSN 0869-608X (Print)
ISSN 2587-7372 (Online)